出版社:天下文化
出版日期:台灣
按我瀏覽更多相關資訊
祥弟有個心願,他想要找到從未謀面的父親,重拾親情。為此,祥弟在午夜翻過孤兒院高牆,奔向孟買大街。祥弟心中的孟買,是個「沒有悲傷的城市」——沒有店家遭到洗劫、沒有人放火燒計程車、沒有人受到傷害;人們在街上手舞足蹈慶祝灑紅節,孟買生氣蓬勃、綠意盎然、色彩繽紛。
然而,那年的孟買(一九九三年),印度教徒拆除了回教巴布里清真寺,印度教徒和穆斯林彼此傷害,血腥衝突不斷,街上人人自危。
天真、善良、溫馴、樂觀的祥弟只有十歲。他離開孤兒院之後,生命迅速捲入一連串殘酷與暴力事件之中,他被迫行乞、偷竊、說謊……甚至,成了殺害無辜穆斯林家庭的兇手!
祥弟是那麼的討人喜歡,我們對於他的悲慘遭遇感同身受。殺了人的祥弟仍然善良,但他的人生該如何繼續走下去?
人生充滿了諸多痛苦,疾病、情仇、生離、死別、寂寞、憂鬱……,不論身處何方,痛苦都不會遠離。每個人所遭受的痛苦,也都無法比較、衡量。只有自己才了解痛苦的意義,也必須自己獨自去面對。
作者伊拉尼出身印度孟買,他的家鄉直到今日還處於恐怖攻擊的陰影之中。他所訴說的故事並非特出,而是真實且普遍——在他的家鄉孟買。他將人生的痛苦比喻成「火」,每個人身上的「火」並不相同,但重要的是「如何從火中走過」。他曾說:「痛苦是無可避免的,我根本逃不了。但我相信寫作的力量,寫作能使我面對痛苦。」寫作,使他的世界不致崩潰,使他走過烈火焚身。
所有身處痛苦,及勇敢面對痛苦的讀者們,願此書伴你走過烈火焚身。
作者簡介
愛若許.伊拉尼 Anosh Irani
伊拉尼出生、成長於印度的孟買,一九九八年移居溫哥華。初試啼聲之作《那殘廢和他的護身符》(The Cripple and His Talismans)二○○四年出版後引起文壇矚目,並獲加拿大書評雜誌《紙與筆》(Quill & Quire)評選為當代新銳作家。《沒有悲傷的城市》是他的第二部長篇小說,榮獲二○○七年加拿大CBC廣播公司「全民讀好書」選書,同時入選二○○八年美國圖書館協會最佳青少年好書提名。
才華洋溢的伊拉尼除了小說創作外,同時也寫作舞台劇本。二○○三年十月,第一齣戲劇《賭王》(The Matka King)於溫哥華藝術俱樂部劇院首演,二○○六年的作品《黑色孟買》(Bombay Black),勇奪加拿大朵拉.摩佛.摩爾獎(Dora Mavor Moore Awards)四項大獎,其中包括「最佳劇本獎」,由溫哥華「小屋劇場計畫」(Cahoots Theatre Projects)製作、演出。
譯者簡介
廖月娟
一九六六年生,美國西雅圖華盛頓大學比較文學碩士,研究翻譯近二十載,作品曾獲二○○七年金鼎獎最佳翻譯人獎、二○○八年吳大猷科普翻譯銀籤獎,主要翻譯領域為醫學人文、文學和歷史。主要譯作有《旁觀者》、《大崩壞》、《幽冥的火》、《一位外科醫師的修煉》、《腦袋裝了2000齣歌劇的人》等。
*以上商品說明取材於博客來網路書店, 應以博客來網路書店內容為準
有更多商品在EZ網路書店等你來!!
留言列表